More and more school districts throughout Oregon and Washington have been using LinguistLink to manage language access for families with limited English proficiency.
Evolving language access beyond patient care Yamhill, Oregon – Yamhill Community Care has a mission: “Working together to improve the quality of life and health of Yamhill Community Care members by coordinating effective care.” YCCO goes beyond providing services, but focuses on preventative care and is shifting the culture to “well-care”, which catches risks before they become illness. They do […]
Here’s What People Were Reading this Year We want to make sure you didn’t miss any of this great content! If you’re not already, make sure you’re on our mailing list so you don’t miss out going forward. The following posts seemed to resonate with people this year. Take a look! We have more great […]
Parent-Teacher Conferences. If you work in a school with students who are from families with limited English abilities, this can be a stressful event even in a normal year. However, we’re not in a normal year. We’re in the middle of a pandemic which has impacted our schools in so many ways. So, we’ve been […]
On a budget? You can prepay for translation services and save! Click to learn more. These are a few of the many things you can do to create quality human-sounding communication for your clients who may not speak English fluently. There are online tools that may be free, but if your clients can’t understand your […]
This is a great time of year to develop a language access strategy for how to provide diversity equity and inclusion for the coming year. Too often, organizations are caught unprepared when a need arises for services from a person who has limited English abilities. Whether you work for a government agency, medical office, or […]
Imagine that you are traveling abroad, say Sweden, and are interested in volunteering at a community service event. The event flyer is written in Swedish, which you understand a little, but not very well. The event organizer also has some English translations of the flyer. The translated flyer is much shorter than the original one. […]
Love the idea. Could lead to the Desktop High Five machine (something that swings down to give you a high five). Perhaps a combo of both. There are a few basic rules and guidelines that you need to keep in mind while coming up with funny ideas for campaigns. Though the degree of humor is […]